Стартовая страница
 Каталог сайтов
 Обратная связь
 Поддержать сайт
 
 
 
 Статьи
 
 
 Армянские сказки
 Армянские предания
 Армянские притчи
 Армянские легенды
 Давид Сасунский /Эпос/
 Армянские пословицы
 
 Армянский пантеон богов
 Верховный жрец Арарата
 Сказание об Ара прекрасном
 Сказание об Арий Айке
 
 Армянская поэзия
 Армянские басни
 
 Армянская свадьба
 Армянские женские имена
 Армянские мужские имена
 Армянские народные инструменты
 Армянские праздники
 Армянские традиции
  
 
Яндекс цитирования

Вишап, сын царя Чинмачина


Давным-давно жил-был один царь. У этого царя было трое сыновей: один умный, другой еще умнее, а третий самый умный. Однажды царь сказал сыновьям:
- Пора вас женить.
Младший сын ответил за всех:
- Хорошо, только постарайся, отец, чтобы все три девушки были из одного дома.
- Ладно,- говорит царь,- надо будет поискать. У многих родителей есть по три дочери, но я для вас должен выбрать самых достойных.
- Это твое дело, отец,-отвечает младший сын, - выбирай!
Призвал царь визиря.
- Многие лета здравствовать тебе царь,- сказал визирь.- Что прикажешь?
- Решил я женить своих сыновей,- говорит царь.- Нужно найти трех невест из одного дома. Собирайся, пойдем найдем трех девушек, посватаем за моих сыновей.
- Многие лета здравствовать тебе царь. Пойдем поищем.
Сели они на коней, пустились в дорогу. Сколько ни искали, в какие дома ни заходили, не могли найти девушек по своему вкусу.
Царь говорит:
- Послушай, визирь, много мы городов объехали. Давай еще поедем в Багдад, поищем. Если и там не найдем, то вернемся домой.
Поехали они в Багдад, ходили, искали, кружили по городу, опять не нашли невест для царских сыновей.
- Визирь,- говорит царь,- раз уж мы здесь, пойдем к багдадскому царю, засвидетельствуем ему свое почтение и двинемся в обратный путь.
Пошли они в гости к багдадскому царю. Он устроил для них пир, а на этом пиру три девушки подносили гостям угощение.
Багдадский царь спрашивает путников:
- Зачем пожаловали в наши края-с делом или для своего удовольствия? Отвечает ему царь:
- Решил я своих сыновей женить на трех девушках из одного дома. А кто эти красавицы, которые подносили нам угощение?
- Это мои дочери.
- Какая удача! - говорит царь.- Они мне все нравятся. Отдай их замуж за моих сыновей.
- Считай, что я приношу их тебе в дар,- ответил повелитель Багдада.
- Благодарю тебя,- поклонился приезжий царь,- позови своих дочерей. Я надену им на пальцы по золотому кольцу.
Вошли три девушки: и была старшая из них прекрасна, средняя еще прекраснее, а младшая самая прекрасная. Их отец, повелитель Багдада, поздравил с помолвкой и снова устроил прекрасный пир.
Наутро приезжий царь поблагодарил хозяина и сказал:
- Сейчас я поеду домой, а через месяц вернусь с сыновьями, сыграем свадьбу.
Отправился царь назад в свою страну. Все три сына выехали ему навстречу.
- Свет очам вашим,- говорит царь.- Всех троих я обручил с дочерьми повелителя Багдада. Я попросил месяц сроку, чтобы подготовиться к свадьбе.
Заказал царь три роскошных девичьих наряда и три наряда для юношей. Через месяц все было готово.
- Визирь,- говорит царь,- возьмем с собой моих сыновей, пятьсот всадников и поедем в Багдад, привезем моих невесток, сыграем свадьбу.
Младший сын возразил ему:
- Если мы все уедем, кто же останется в нашем дворце? Могут напасть враги в наше отсутствие. Вы поезжайте, а я останусь дома. Мою невесту вы привезете с собой.
- Верно ты говоришь,-согласился царь. Младший сын на прощание сказал отцу и братьям:
- Как будете возвращаться из Багдада и доедете до родника под красным холмом, не сходите с коней, не пейте там воды и не разбивайте лагерь. Там вас будет подстерегать опасность.
- Хорошо,- обещали они,- будем помнить. Рано утром все, кроме младшего сына, двинулись в путь. С музыкой, с зурной и доолом въехали в город Багдад, прибыли на царский двор и спешились.
Повелитель Багдада принял их как подобает: с почестями, радушно. Привели девушек, нарядили их в новые платья. Двое старших сыновей подошли к своим невестам, взяли их за руки и пошли с ними в сад, а младшая сестра осталась одна и вся залилась слезами. Разгневался повелитель Багдада и говорит царю:
- Раз у тебя только двое сыновей, для чего ты сватал трех девушек?
- Клянусь тебе своей головой и твоей головой клянусь, что у меня три сына,-отвечал царь.- Третий остался во дворце, чтобы враги не застали нас врасплох. Твою третью дочь возьму я с собой, и свадьбу с моим сыном сыграем у нас.
Старших сыновей женили, устроили пир на славу, а наутро стали собираться в обратный путь.
Повелитель Багдада говорит царю:
- Пусть твоя свита едет, а ты еще посиди со мной, выпьем по чашечке кофе, ты их потом догонишь.
Царь согласился. А царская свита и сыновья с молодыми женами тем временем доехали до красного холма. Визирь говорит:
- Что-то наш царь запаздывает. Давайте разобьем шатры и подождем его здесь.
Разбили шатры, стали готовить пищу. Наконец подъехал царь. Говорит им.
- Собирайтесь сейчас же, уедем отсюда. А визирь возражает ему:
- Уже темно, куда мы сейчас двинемся? Вот рассветет, и поедем.
- Визирь,- говорит царь,- ты разве не слышал, как младший сын предупреждал нас, что это опасное место?
- Чего ты боишься?-засмеялся визирь.- С нами пятьсот всадников, целое войско, и мы же еще должны бояться?
- Действительно,-говорит царь,-наверно, ты прав, останемся.
А когда рассвело и царь проснулся в своем шатре, он увидел, что его лагерь со всех сторон окружил огромный вишап.
- Пропусти! - закричал вишапу все пятьсот всадников сразу.
Но вишап рассмеялся так, словно гром загремел:
-Ха, ха, ха! Да я захочу, хвостом шевельну - и от вас следа не останется. Сам царь стал просить вишапа:
- Пропусти ты нас, нам надо спешить во дворец.
- Пропущу,-говорит вишап,-но только обещай, что отдашь мне своего младшего сына.
- Ничего не поделаешь,- говорит царь.- Надо же отсюда выбираться. Обещаю.
- Проходите,-говорит вишап.-Только невесту младшего сына я оставлю в залог. Отпущу ее, когда царевич приедет.
Поскакали гонцы во дворец. Говорят младшему царевичу:
- Свет очам твоим. Царь возвращается! Взял младший сын сто всадников, поскакал навстречу царю. Увидал царь своего сына и горько зарыдал.
- Многие лета здравствовать тебе, царь,- говорит сын.- Что же плачешь в такой радостный день?
- Потому плачу,- говорит царь,- что совета твоего не послушался, сделал привал у красного холма, а ночью нас окружил грозный вишап. Он хотел нас уничтожить и не отпускал до тех пор, пока я не обещал ему тебя, сын мой. Он оставил у себя твою невесту как заложницу. Теперь ты знаешь, почему я плачу.
- И напрасно плачешь,- говорит младший царевич.- Вот если я умру, тогда поплачешь, а пока не все потеряно. Буду собираться в путь.
- Не ходи,- стал умолять его царь.- Не уходи, останься. Уж что должно случиться, того не миновать...
- Нет, нет,- отвечает сын.- Стыдно нам будет перед повелителем Багдада, если мы оставим его дочь на съедение вишапу. Прощайте все!
Младший царевич сел на коня и отправился в путь. Доехал он до вишапа. Вишап говорит:
- Добро пожаловать. Невесту твою я сберег невредимой. Если послужишь мне верой и правдой, отдам я тебе твою невесту, увезешь ее от меня и женишься.
- Приказывай, я к твоим услугам,- отвечает царевич.
- Сядь мне на голову,- говорит вишап.- Схватись крепко за уши и не отпускай. И ничего не бойся. Мы с тобой полетим в небо.
Поднял вишап царевича выше седьмого неба и говорит:
- Смотри направо. Царевич посмотрел.
- Что видишь там?
- Город вижу.
- Это столица царя Чинмачина,-говорит вишап.-А дворец видишь?
- Вижу.
- А огромную чинару перед дворцом?
- Тоже вижу.,
- А теперь вглядись и скажи мне: видишь ли ты на ветках девушку? Смотри внимательно.
Сначала царевич ничего не мог разглядеть, а потом пригляделся и увидел девушку.
- Вижу, вижу,- говорит.- Она одета в красное платье и сидит почти у самой вершины. Вишап спустил юношу на землю и говорит:
- Пойди и добудь мне эту девушку. Тогда отдам тебе твою невесту.
Дал ему вишап скатерть.
- Вот это,- говорит,- тебе на дорогу. Как проголодаешься, разверни скатерть, найдешь в ней
все, что пожелаешь.
Взял царевич скатерть и пошел. Долго ли шел, коротко ли, про то ему лучше знать, дошел до дремучего леса. А из лесу выскочили на дорогу два огромных дэва и преградили ему путь.
- Стой,- говорят,- очень мы голодны, хоть тобой закусим!
- Не трогайте меня,- говорит юноша.-Я накормлю вас. Что бы вы хотели съесть?
- Семь буйволов хватило бы нам,-говорят дэвы.
Царевич расстелил скатерть и сказал:
- Скатерть, дай мне семь буйволов! И тут же ровно семь буйволов сошли со скатерти на траву.
Накинулись на них дэвы, все съели, все косточки обглодали и спрашивают юношу:
- Куда ты путь держишь?
- Иду,- говорит,- в столицу Чинмачина.
- Что ж,- говорят дэвы,- ты нас накормил, мы тебе за это добром отплатим.
Один дэв посадил его себе на спину и мигом донес до границ своего дэвского царства.
- Вот,- говорит,- тебе на прощание мой волос. Если худо тебе придется, сожги его.
Поблагодарил царевич дэва и пошел дальше. Идет он, идет и видит: движется ему навстречу несметное войско. Это конные муравьи возвращаются с войны против обезьян. Окружили муравьи царевича и повели его к муравьиному царю. Царь поглядел на него и говорит:
- Мне он не нужен, заберите его и съешьте. Вам как раз хватит.
- Многие лета здравствовать тебе, царь,- говорит царевич.- Разреши накормить твоих подданных чем повкуснее, а меня пусть они не трогают.
- Разрешаю,-говорит царь.
- Что вы любите есть? - спрашивает юноша у конных муравьев.
- Пшеницу, ячмень и просо.
- А сколько вам нужно?
- Сто мешков насытили бы нас вполне. Постелил царевич скатерть, и тут же оказалось на ней сто мешков зерна. Наелись муравьи досыта.
А царь муравьев достал нитку и протянул ее царевичу:
- Накормил ты моих подданных досыта. Я тебе за это добром отплачу. Как придется тебе туго, обмотай нитку вокруг пальца, мы тогда придем тебе на помощь.
Пошел царевич дальше. Шел, шел и видит: идет навстречу войско. Ни конца ему нет, ни краю. Подошел поближе, увидел, что это обезьяны, которые дрались с конными муравьями. Окружили его обезьяны и повели к своему царю.
- Многие лета здравствовать тебе, царь,- обращается он к царю.- Вели своим подданным отпустить меня, а я их досыта накормлю. Чем накормить вас? - спросил он у обезьян.
- Мы едим миндаль, бананы и грецкие орехи.
- А сколько съедите?
- Мы съедим шестьдесят мешков. Расстелил юноша скатерть и попросил у нее шестьдесят мешков грецких орехов, бананов и миндалю.
Наелись обезьяны, а обезьяний царь протянул юноше два кольца и говорит:
- Накормил ты моих подданных досыта, я тебе за это добром отплачу. Одно кольцо надень на правую руку, одно - на левую. Одну руку опустишь в воду-вода замерзнет. Другую опустишь-лед растает.
Двинулся юноша дальше. И наконец дошел до города Чинмачина. А город этот был окружен глубоким рвом, а моста через этот ров не было. Опустил он в воду левую руку - вода замерзла. Перешел он через ров. Коснулся кольцом правой руки льда во рву - лед растаял. В городе встретил царевич старушку. Расспросил у нее, какой в городе царь и хорошо ли живется людям в Чинмачине.
- Живется неплохо,-отвечает старушка.- Только вот беда: пропал у царя сын. И еще одна беда: тому, кто посватается к царской дочери, предлагает царь испытание, а если жених испытаний не выдерживает, царь рубит ему голову.
- Что ж,- говорит юноша,- теперь настала моя очередь. Пойду сватать царскую дочь.
- Не ходи, сыночек,- говорит старушка.- Лишишься ты головы, жалко мне тебя.
- Нет, пойду,- говорит царевич.- Если позволишь, я у тебя переночую, а с утра разбуди меня пораньше и проводи во дворец.
Пошел он с утра во дворец, подошел к стражникам и говорит:
- Пустите меня, у меня дело к вашему царю. Пошли слуги, доложили царю.
- Так и так,- говорят.- Пришел какой-то юноша, хочет с тобой говорить.
- Введите! - приказывает царь. Вошел юноша в царские покои. Семь раз поклонился, на восьмой руку к сердцу приложил.
- Что скажешь? - говорит царь.
- Скажу, что пришел сватать твою дочь,- отвечает паревич.
- Уходи той же дорогой, что и пришел,- говорит царь.- Жалко мне тебя. Ведь если не пройдешь мои испытания, голову тебе отрублю.
- Согласен,- говорит юноша.
Тут чинмачинский царь созывает своих назир-визирей и говорит:
- Расставьте серебряные подносы под этой чинарой, а на золотой поднос поставьте стакан воды. Если парень влезет на чинару, не пролив ни капли, отдам ему дочь. Если хоть каплю прольет отрублю ему голову.
Юноша подошел к дереву, опустил кольцо в воду и полез на чинару. Поднялся на самую вершину и сел на ветку. А потом стал спускаться и по дороге оттаивать воду вторым кольцом.
- Ну,- говорит царь,- сегодня тебе повезло. Завтра снова придешь.
Пошел царевич ночевать к старушке, а она его жалеет:
- Ослепнуть бы моим глазам и не видеть, что над тобой творят. Ложись отдыхай.
Наутро опять отправился царевич во дворец. Царь заставил его целый день простоять у ворот, а к вечеру приказал наполнить маслом два тридцатипудовых чана и велел ему съесть их до утра. Съел юноша крошечный кусочек масла и уже наелся. "Эх,-думает,-отрубят мне завтра голову". И вдруг вспомнил про дэвов. Поднес он волосок к огню - и дэвы тут же вошли в его комнату.
- Что случилось?-спрашивают.
- Видите чаны с маслом? Я позвал вас, чтобы угостить.
Дэвы говорят:
- Мы уже сорок лет масла не пробовали. Опустили они морды в чаны и все съели, даже стенки облизали.
На рассвете царь встал и позвал своих назир-визирей:
- Приведите парня, отрубим ему голову.
Столько масла и тысячу человек не съедят.
Вошли назир-визири в комнату к царевичу, а он спит. Разбудили они его и привели к царю.
- Ну что скажешь? - говорит царь.
- Я съел все масло,- отвечает царевич. Царь послал слуг, те стали проверять - искать, везде шарить, но ничего не нашли. Пришли к царю и говорят:
- Он и вправду все съел.
Тут прислужницы сообщили царевне, что один парень за нее сватается и уже два испытания прошел.
- Что же,- говорит царь,- пока еще не все.
Сейчас поди отдохни, а вечером приходи во дворец. Пошел царевич к старушке, отдохнул у нее, а вечером опять явился к чинмачинскому царю. Царь зовет своих назир-визирей и говорит:
- Отмерьте десять мер ячменя, десять мер пшена и столько же проса. Смешайте все и велите парню к утру по сортам разобрать.
Начал юноша крупу разбирать и видит, что ему до утра и с одной горсточкой не справиться. И вдруг вспомнил он про муравьев. Намотал он нитку на палец - и тут же вся его комната наполнилась муравьями.
Говорит им юноша:
- Я вас попрошу пшено, просо и ячмень на три кучи разделить, все по сортам. Только пока не ешьте, я вас после накормлю.
И вот собрались муравьи, и было их столько, что, если их выстроить по одному, последний окажется на вершине горы Масис. Разобрали они все зерно, а потом царевич разостлал перед ними скатерть и досыта их накормил. На рассвете проснулся царь, стал созывать своих назир-визирей.
- Приведите,- говорит,- парня, отрублю ему голову.
Пришел царевич, а чинмачинский царь велит ему голову рубить.
- За что же?-говорит юноша.-Я все как надо сделал.
Пошли, проверили, все зерно перемерили. Видят: работа и вправду выполнена. Царь говорит:
- Иди, на следующее утро опять придешь. Сообщили прислужницы обо всем этом царевне.
- Интересно, где этот парень живет? - спрашивает царевна. Говорят ей:
- У одной старушки.
Царевна дала целую горсть золота своей служанке и говорит:
- Чтобы лишнего слова не слетело с твоих губ. Пусть старушка оденет парня в девичий наряд и вечером приведет ко мне.
Вечером старушка нарядила юношу в женскую одежду и привела во дворец. Стражник не хотел ей открывать ворота.
Старушка говорит:
- Я привела свою дочь на обучение к царской дочери.
- Ну ладно, раз так, веди. Отвела старушка юношу к царевне, поклонилась ей и говорит:
- Чему можешь научить мою дочь, сейчас учи, а на ночь ей нельзя здесь остаться.
Царевна отослала служанок и, когда они остались одни, обратилась к царевичу:
- Ты хорошо прошел все испытания, но завтра предложат новые. Слушай внимательно и упоминай. Завтра мой отец приведет сорок девушек одетых в черные платья, посадит их на черных коней накинет им на голову черную вуаль, построит их в ряд и спросит тебя, которая из них его дочь. Отсчитай девятнадцать от начала, а двадцатая буду я. Смотри не запутайся.
На рассвете царевич приходит к царю. Зовет царь назир-визирей и говорит:
- Идите привезите сорок девушек. Оденьте их в черные платья. Посадите на сорок черных коней. Накиньте им на головы черные вуали.- А царевичу говорит: - А ну-ка, которая тут моя -дочь?
Царевич считает до девятнадцати, подходит к двадцатой девушке, берет коня под уздцы и говорит:
- Вот твоя дочь.
- Что ж, верно,-говорит царь.-Иди домой, утром снова придешь.
Царевич ушел, но тут же вернулся, переодевшись в женский наряд.
Царевна опять отослала слуг и учит его:
- Слушай, юноша. Завтра мы сядем на красных коней, наденем красные платья, покроем головы красной вуалью. Я встану последней. Подойдешь к моему коню и возьмешь его за уздечку:-Утром снова идет царевич во дворец. Царь приказывает своим назир-визирям:
- Приведите сорок девушек, посадите на красивых коней и постройте их в ряд.
Спрашивает чинмачинский царь у царевича:
- Которая тут моя дочь?
Царевич подошел к последнему коню.
- На этом коне твоя дочь,-говорит.
- И сегодня тебе повезло,- говорит царь.- Иди домой, придешь завтра утром.
Опять приходит юноша к царевне в девичьем наряде.
Царевна говорит ему:
- Завтра сядем на белых коней, оденемся в белые платья, головы покроем белой вуалью Я встану первой. Подойдешь, возьмешь коня моего за узду, подведешь к царю.
Рано утром пошел юноша во дворец.
Выходит царь и приказывает:
- Идите приведите сорок девушек, оденьте их в белый наряд, посадите их на белых коней покройте головы белой вуалью и постройте в ряд.
Спрашивает царь юношу:
- Которая моя дочь? Найди и приведи ее. Подошел юноша к первой всаднице, взял белого коня за уздечку, подвел к царю и говорит:
- Многие лета здравствовать тебе, царь. Уже шесть дней ты меня терзаешь. Вот тебе твоя дочь. Отдашь ты ее мне наконец?
Царь приказал всем всадницам сойти с коней и всех пригласил в царские покои.
- Кто ты? - спросил он у юноши.- До сих пор через мои испытания никто не сумел пройти. Отвечает ему юноша с поклоном:
- Я царский сын, приехал сюда сватать твою дочь. А что все твои испытания я прошел, так это просто мне повезло.
Говорит ему чинмачинский царь:
- Не хотелось мне ее замуж отдавать. Мой сын пропал. Как же я с единственной дочерью расстанусь? Женись на ней и оставайся здесь.
- Нет,- отвечает юноша.- Снаряди нас в дорогу, а свадьбу мы сыграем у моего отца.
- Ничего не поделаешь,- отвечает царь. На прощание чинмачинский царь говорит ему:
- Послушай, юноша, что я скажу тебе. Пропал мой двадцатипятилетний сын. Ты такой мудрый, может быть сына моего найдешь. Если вернешь мне сына, отдам я тебе половину своего царства. А теперь счастливого вам пути.
Доехал юноша с царевной до страны обезьян.
Обезьяны отвели его к своему царю. Обезьяний царь говорит: - Добро пожаловать. Накорми нас, потом мы тебя проводим.
Расстелил юноша скатерть, досыта накормил обезьян. А они проводили его короткой дорогой до страны конных муравьев.
- Добро пожаловать,-сказал им муравьиный царь - Накорми нас, а потом мы тебя проводим. И перед муравьями расстелил юноша скатерть и накормил их досыта. И муравьи проводили его короткой дорогой до страны дэвов. Дэвы подходят к юноше и говорят:
- Накорми нас, и доброго тебе пути. Наелись дэвы и быстро перенесли юношу с царевной к дому вишапа. Вишап его спрашивает:
- Ты почему так долго?
- Не легко было пройти все испытания, - отвечает царевич.
- Оставь эту девушку у меня, -говорит вишап. -А сам сходи в сад за своей невестой. - Потом вишап говорит девушке: - Скорей обмотай свои волосы вокруг моей шеи.
Испугалась девушка, отшатнулась от него, а он так ласково ее просит, умоляет. Она обмотала волосы вокруг его шеи. И в ту же секунду вишап вскрикнул, шкура на нем разорвалась, и он превратился в прекрасного двадцатипятилетнего юношу. Дочь чинмачинского царя увидела, что это ее брат.
В этот момент царевич возвратился из сада.
Увидев незнакомого юношу, он тут же выхватил саблю, а чинмачинский царевич говорит ему:
- Подожди, не убивай меня, сначала выслушай. Эта царевна - моя сестра. Только одна она могла разрушить колдовство. Многих я посылал за нею, и только ты один сумел ее привезти.
И такая тут настала радость, будто им целый мир подарили. Все четверо сели на коней, поехали в царский дворец и сыграли свадьбу царевича с его невестой.
Через некоторое время царевич говорит:
- Я должен отвезти сына и дочь чинмачинского царя к их отцу.
А вперед скачут гонцы.
- Свет очам твоим! - говорят они чинмачинскому царю.- Твои сын и дочь вернулись.
Чинмачинский царь созывает всех придворных, всех слуг, весь народ, задает невиданный пир.
С неба упало три яблока: одно - тому, кто рассказывал, другое - тому, кто слушал, а третье - тому, кто на ус намотал.


<<<Назад